Tiivistelmä päätöksen sisällöstä
Arbetstagaren hade från och med år 1996 deltagit i produktionen av en programserie som gjordes året runt för MTV Oy. Arbetstagarens arbete grundade sig på ett muntligt avtal. Arbetstagaren hade fått ersättning per program. Arbetstagaren hade planerat programmen och varit programledare. På somrarna hade arbetet skett mer sällan. Arbetstagaren hade enligt den tillgängliga utredningen sedan våren 1996 arbetat enligt de muntligt överenskomna villkoren hela tiden på liknande sätt. Varken ur arbetstagarens eller ur MTV Oy:s utredningar framgår det att det mellan arbetstagaren och MTV Oy efter våren 1996 skulle ha förts förhandlingar gällande arbetsvillkoren som skulle peka på att det var fråga om ett arbetsförhållande för viss tid som inte överskrider ett år.
Under sommaren 1999 hade ersättningarna för produktionen av samma program betalats av ett annat företag. Ersättningarna hade varit av samma storlek som MTV Oy hade betalat och alltså baserat sig på produktionen av samma program. Arbetstagaren hade inte avtalat någonting med det andra företaget beträffande arbetet sommaren 1999. Företaget som hade betalat lönen har inte heller i sitt bemötande hänvisat till något skilt avtal. Pensionsnämnden anser att trots att löneutbetalningsföretaget har bytts ut bör skötseln av pensionsskyddet ske på basis av arbetsförhållandets verkliga natur. Eftersom arbetstagaren enligt den erhållna utredningen inte har avtalat om villkoren för arbetet med det företag som betalade ersättningarna sommaren 1999, har MTV Oy enligt pensionsnämnden hela tiden varit den verkliga arbetsgivaren. Arbetstagarens arbete med produktionen av programmet hör därmed för sommarsäsongen 1999 till tillämpningsområdet för lagen pension för arbetstagare, eftersom det inte är fråga om ett arbetsförhållande som är avsett att fortgå en kortare tid än ett år. Därmed har innehållandet av pensionsavgiften för löneutbetalningen under sommarsäsongen 1999 varit ogrundad, eftersom en arbetstagare som fyllt 65 år inte längre försäkras.
Avgörandet har avgjorts genom omröstning (avgörande 3-2) och minoriteten har ansett att det har varit fråga om ett arbetsförhållande som är avsett att fortgå en kortare tid än ett år som hör till tillämpningsområdet för lagen om pension för konstnärer och särskilda grupper av arbetstagare.
Lainkohdat
1 § lagen om pension för arbetstagare 1 § lagen om pension för konstnärer